[search-in-place-form in_current_page="1"]

What Does the Quran Say About Charity?

Charity is mentioned in the Quran in these verses:

 

[2:3] who believe in the unseen, observe the Contact Prayers (Salat), and from our provisions to them, they give to charity.

[2:43] You shall observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat), and bow down with those who bow down.

[2:83] We made a covenant with the Children of Israel: “You shall not worship except God. You shall honor your parents and regard the relatives, the orphans, and the poor. You shall treat the people amicably. You shall observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat).” But you turned away, except a few of you, and you became averse.

[2:110] You shall observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat). Any good you send forth on behalf of your souls, you will find it at God. God is seer of everything you do.

[2:177] Righteousness is not turning your faces towards the east or the west. Righteous are those who believe in God, the Last Day, the angels, the scripture, and the prophets; and they give the money, cheerfully, to the relatives, the orphans, the needy, the traveling alien, the beggars, and to free the slaves; and they observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat); and they keep their word whenever they make a promise; and they steadfastly persevere in the face of persecution, hardship, and war. These are the truthful; these are the righteous.

[2:196] You shall observe the complete rites of Hajj and`Umrah for God. If you are prevented, you shall send an offering, and do not resume cutting your hair until your offering has reached its destination. If you are ill, or suffering a head injury (and you must cut your hair), you shall expiate by fasting, or giving to charity, or some other form of worship. During the normal Hajj, if you break the state of Ihraam (sanctity) between `Umrah and Hajj, you shall expiate by offering an animal sacrifice. If you cannot afford it, you shall fast three days during Hajj and seven when you return home – this completes ten – provided you do not live at the Sacred Masjid. You shall observe God, and know that God is strict in enforcing retribution.

[2:215] They ask you about giving: say, “The charity you give shall go to the parents, the relatives, the orphans, the poor, and the traveling alien.” Any good you do, God is fully aware thereof.

[2:219] They ask you about intoxicants and gambling: say, “In them there is a gross sin, and some benefits for the people. But their sinfulness far outweighs their benefit.” They also ask you what to give to charity: say, “The excess.” God thus clarifies the revelations for you, that you may reflect,

[2:254] O you who believe, you shall give to charity from the provisions we have given to you, before a day comes where there is no trade, no nepotism, and no intercession. The disbelievers are the unjust.

[2:261] The example of those who spend their monies in the cause of God is that of a grain that produces seven spikes, with a hundred grains in each spike. God multiplies this manifold for whomever He wills. God is Bounteous, Knower.

[2:262] Those who spend their money in the cause of God, then do not follow their charity with insult or harm, will receive their recompense from their Lord; they have nothing to fear, nor will they grieve.

[2:263] Kind words and compassion are better than a charity that is followed by insult. God is Rich, Clement.

[2:264] O you who believe, do not nullify your charities by inflicting reproach and insult, like one who spends his money to show off, while disbelieving in God and the Last Day. His example is like a rock covered with a thin layer of soil; as soon as heavy rain falls, it washes off the soil, leaving it a useless rock. They gain nothing from their efforts. God does not guide disbelieving people.

[2:265] The example of those who give their money seeking God’s pleasure, out of sincere conviction, is that of a garden on high fertile soil; when heavy rain falls, it gives twice as much crop. If heavy rain is not available, a drizzle will suffice. God is Seer of everything you do.

[2:266] Does any of you wish to own a garden of palm trees and grapes, with flowing streams and generous crops, then, just as he grows old, and while his children are still dependent on him, a holocaust strikes and burns up his garden? God thus clarifies the revelations for you, that you may reflect.

[2:267] O you who believe, you shall give to charity from the good things you earn, and from what we have produced for you from the earth. Do not pick out the bad therein to give away, when you yourselves do not accept it unless your eyes are closed. You should know that God is Rich, Praiseworthy.

[2:268] The devil promises you poverty and commands you to commit evil, while God promises you forgiveness from Him and grace. God is Bounteous, Omniscient.

[2:269] He bestows wisdom upon whomever He chooses, and whoever attains wisdom, has attained a great bounty. Only those who possess intelligence will take heed.

[2:270] Any charity you give, or a charitable pledge you fulfill, God is fully aware thereof. As for the wicked, they will have no helpers.

[2:271] If you declare your charities, they are still good. But if you keep them anonymous, and give them to the poor, it is better for you, and remits more of your sins. God is fully Cognizant of everything you do.

[2:272] You are not responsible for guiding anyone. God is the only one who guides whoever chooses (to be guided). Any charity you give is for your own good. Any charity you give shall be for the sake of God. Any charity you give will be repaid to you, without the least injustice.

[2:273] Charity shall go to the poor who are suffering in the cause of God, and cannot emigrate. The unaware may think that they are rich, due to their dignity. But you can recognize them by certain signs; they never beg from the people persistently. Whatever charity you give, God is fully aware thereof.

[2:274] Those who give to charity night and day, secretly and publicly, receive their recompense from their Lord; they will have nothing to fear, nor will they grieve.

[2:275] Those who charge usury are in the same position as those controlled by the devil’s influence. This is because they claim that usury is the same as commerce. However, God permits commerce, and prohibits usury. Thus, whoever heeds this commandment from his Lord, and refrains from usury, he may keep his past earnings, and his judgment rests with God. As for those who persist in usury, they incur Hell, wherein they abide forever.

[2:276] God condemns usury, and blesses charities. God dislikes every disbeliever, guilty.

[2:277] Those who believe and lead a righteous life, and observe the Contact Prayers (Salat), and give the obligatory charity (Zakat), they receive their recompense from their Lord; they will have nothing to fear, nor will they grieve.

[2:278] O you who believe, you shall observe God and refrain from all kinds of usury, if you are believers.

[2:279] If you do not, then expect a war from God and His messenger. But if you repent, you may keep your capitals, without inflicting injustice, or incurring injustice.

[2:280] If the debtor is unable to pay, wait for a better time. If you give up the loan as a charity, it would be better for you, if you only knew.

[3:92] You cannot attain righteousness until you give to charity from the possessions you love. Whatever you give to charity, God is fully aware thereof.

[3:134] who give to charity during the good times, as well as the bad times. They are suppressors of anger, and pardoners of the people. God loves the charitable.

[4:38] They give money to charity only to show off, while disbelieving in God and the Last Day. If one’s companion is the devil, that is the worst companion.

[4:77] Have you noted those who were told, “You do not have to fight; all you need to do is observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat),” then, when fighting was decreed for them, they feared the people as much as they feared God, or even more? They said, “Our Lord, why did You force this fighting on us? If only You respite us for awhile!” Say, “The materials of this world are nil, while the Hereafter is far better for the righteous, and you never suffer the slightest injustice.”

[4:92] No believer shall kill another believer, unless it is an accident. If one kills a believer by accident, he shall atone by freeing a believing slave, and paying a compensation to the victim’s family, unless they forfeit such a compensation as a charity. If the victim belonged to people who are at war with you, though he was a believer, you shall atone by freeing a believing slave. If he belonged to people with whom you have signed a peace treaty, you shall pay the compensation in addition to freeing a believing slave. If you cannot find a slave to free, you shall atone by fasting two consecutive months, in order to be redeemed by God. God is Knower, Most Wise.

[4:114] There is nothing good about their private conferences, except for those who advocate charity, or righteous works, or making peace among the people. Anyone who does this, in response to God’s teachings, we will grant him a great recompense.

[4:162] As for those among them who are well founded in knowledge, and the believers, they believe in what was revealed to you, and in what was revealed before you. They are observers of the Contact Prayers (Salat), and givers of the obligatory charity (Zakat); they are believers in God and the Last Day. We grant these a great recompense.

[5:12] God had taken a covenant from the Children of Israel, and we raised among them twelve patriarchs. And God said, “I am with you, so long as you observe the Contact Prayers (Salat), give the obligatory charity (Zakat), and believe in My messengers and respect them, and continue to lend God a loan of righteousness. I will then remit your sins, and admit you into gardens with flowing streams. Anyone who disbelieves after this, has indeed strayed off the right path.”

[5:45] And we decreed for them in it that: the life for the life, the eye for the eye, the nose for the nose, the ear for the ear, the tooth for the tooth, and an equivalent injury for any injury. If one forfeits what is due to him as a charity, it will atone for his sins. Those who do not rule in accordance with God’s revelations are the unjust.

[5:55] Your real allies are God and His messenger, and the believers who observe the Contact Prayers (Salat), and give the obligatory charity (Zakat), and they bow down.

[7:156] “And decree for us righteousness in this world, and in the Hereafter. We have repented to You.” He said, “My retribution befalls whomever I will. But My mercy encompasses all things. However, I will specify it for those who (1) lead a righteous life, (2) give the obligatory charity (Zakat), (3) believe in our revelations, and

[7:157] “(4) follow the messenger, the gentile prophet (Muhammad), whom they find written in their Torah and Gospel. He exhorts them to be righteous, enjoins them from evil, allows for them all good food, and prohibits that which is bad, and unloads the burdens and the shackles imposed upon them. Those who believe in him, respect him, support him, and follow the light that came with him are the successful ones.”

[8:2] The true believers are those whose hearts tremble when God is mentioned, and when His revelations are recited to them, their faith is strengthened, and they trust in their Lord.

[8:3] They observe the Contact Prayers (Salat), and from our provisions to them, they give to charity.

[8:4] Such are the true believers. They attain high ranks at their Lord, as well as forgiveness and a generous provision.

[9:5] Once the Sacred Months are past, (and they refuse to make peace) you may kill the idol worshipers when you encounter them, punish them, and resist every move they make. If they repent and observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat), you shall let them go. God is Forgiver, Most Merciful.

[9:11] If they repent and observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat), then they are your brethren in religion. We thus explain the revelations for people who know.

[9:18] The only people to frequent God’s masjids are those who believe in God and the Last Day, and observe the Contact Prayers (Salat), and give the obligatory charity (Zakat), and do not fear except God. These will surely be among the guided ones.

[9:54] What prevented the acceptance of their spending is that they disbelieved in God and His messenger, and when they observed the Contact Prayers (Salat), they observed them lazily, and when they gave to charity, they did so grudgingly.

[9:71] The believing men and women are allies of one another. They advocate righteousness and forbid evil, they observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat), and they obey God and His messenger. These will be showered by God’s mercy. God is Almighty, Most Wise.

[9:103] Take from their money a charity to purify them and sanctify them. And encourage them, for your encouragement reassures them. God is Hearer, Omniscient.

[14:31] Exhort My servants who believed to observe the Contact Prayers (Salat), and to give (to charity) from our provisions to them, secretly and publicly, before a day comes where there is neither trade, nor nepotism.

[16:75] God cites the example of a slave who is owned, and is totally powerless, compared to one whom we blessed with good provisions, from which he gives to charity secretly and publicly. Are they equal? Praise be to God, most of them do not know.

[16:90] God advocates justice, charity, and regarding the relatives. And He forbids evil, vice, and transgression. He enlightens you, that you may take heed.

[19:31] “He made me blessed wherever I go, and enjoined me to observe the Contact Prayers (Salat) and the obligatory charity (Zakat) for as long as I live.

[19:54] And mention in the scripture Ismail. He was truthful when he made a promise, and he was a messenger prophet.

[19:55] He used to enjoin his family to observe the Contact Prayers (Salat) and the obligatory charity (Zakat); he was acceptable to his Lord.

[21:72] And we granted him Isaac and Jacob as a gift, and we made them both righteous.

[21:73] We made them imams who guided in accordance with our commandments, and we taught them how to work righteousness, and how to observe the Contact Prayers (Salat) and the obligatory charity (Zakat). To us, they were devoted worshipers.

[22:35] They are the ones whose hearts tremble upon mentioning God, they steadfastly persevere during adversity, they observe the Contact Prayers (Salat), and from our provisions to them, they give to charity.

[22:41] They are those who, if we appointed them as rulers on earth, they would establish the Contact Prayers (Salat) and the obligatory charity (Zakat), and would advocate righteousness and forbid evil. God is the ultimate ruler.

[22:78] You shall strive for the cause of God as you should strive for His cause. He has chosen you and has placed no hardship on you in practicing your religion – the religion of your father Abraham. He is the one who named you “Submitters” originally. Thus, the messenger shall serve as a witness among you, and you shall serve as witnesses among the people. Therefore, you shall observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat), and hold fast to God; He is your Lord, the best Lord and the best Supporter.

[23:4] And they give their obligatory charity (Zakat).

[24:37] People who are not distracted by business or trade from commemorating God; they observe the Contact Prayers (Salat), and give the obligatory charity (Zakat), and they are conscious of the day when the minds and the eyes will be horrified.

[24:56] You shall observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat), and obey the messenger, that you may attain mercy.

[27:1] T. S. These (letters) constitute proofs of the Quran; a profound scripture.

[27:2] A beacon, and good news, for the believers.

[27:3] Who observe the Contact Prayers (Salat), give the obligatory charity (Zakat), and they are, with regard to the Hereafter, absolutely certain.

[30:38] Therefore, you shall give the relatives their rightful share (of charity), as well as the poor, and the traveling alien. This is better for those who sincerely seek God’s pleasure; they are the winners.

[30:39] The usury that is practiced to increase some people’s wealth, does not gain anything at God. But if you give to charity, seeking God’s pleasure, these are the ones who receive their reward manifold.

[31:4] Who observe the Contact Prayers (Salat), give the obligatory charity (Zakat), and as regards the Hereafter, they are absolutely certain.

[33:33] You shall settle down in your homes, and do not mingle with the people excessively, like you used to do in the old days of ignorance. You shall observe the Contact Prayers (Salat), and give the obligatory charity (Zakat), and obey God and His messenger. God wishes to remove all unholiness from you, O you who live around the Sacred Shrine, and to purify you completely.

[41:6] Say, “I am no more than a human being like you, who has been inspired that your god is one god. You shall be devoted to Him, and ask His forgiveness. Woe to the idol worshipers.

[41:7] “Who do not give the obligatory charity (Zakat), and with regard to the Hereafter, they are disbelievers.”

[42:38] They respond to their Lord by observing the Contact Prayers (Salat). Their affairs are decided after due consultation among themselves, and from our provisions to them they give (to charity).

[50:24] Throw into Gehenna every stubborn disbeliever.

[50:25] Forbidder of charity, aggressor, full of doubt.

[53:33] Have you noted the one who turned away?

[53:34] Rarely did he give to charity, and then very little.

[57:7] Believe in God and His messenger, and give from what He has bestowed upon you. Those among you who believe and give (to charity) have deserved a great recompense.

[58:12] O you who believe, when you wish to confer with the messenger, you shall offer a charity (to the poor) before you do so. This is better for you, and purer. If you cannot afford it, then God is Forgiver, Most Merciful.

[58:13] If you failed to give to charity before conferring, then repented thereafter, God accepts your repentance. You shall observe the contact prayers (Salat), give the obligatory charity (Zakat), and obey God and His messenger. God is fully Cognizant of everything you do.

[59:7] Whatever God restored to His messenger from the (defeated) communities shall go to God and His messenger (in the form of a charity). You shall give it to the relatives, the orphans, the poor, and the traveling alien. Thus, it will not remain monopolized by the strong among you. You may keep the spoils given to you by the messenger, but do not take what he enjoins you from taking. You shall reverence God. God is strict in enforcing retribution.

[64:16] Therefore, you shall reverence God as much as you can, and listen, and obey, and give (to charity) for your own good. Anyone who is protected from his own stinginess, these are the successful ones.

[64:17] If you lend God a loan of righteousness, He will multiply the reward for you manifold, and forgive you. God is Appreciative, Clement.

[64:18] The Knower of all secrets and declarations; the Almighty, Most Wise.

[68:10] Do not obey every lowly swearer.

[68:11] A slanderer, a backbiter.

[68:12] Forbidder of charity, a transgressor, a sinner.

[68:13] Unappreciative, and greedy.

[68:14] Even though he possessed enough money and children.

[68:15] When our revelations are recited to him, he says, “Tales from the past!”

[73:20] Your Lord knows that you meditate during two-thirds of the night, or half of it, or one-third of it, and so do some of those who believed with you. God has designed the night and the day, and He knows that you cannot always do this. He has pardoned you. Instead, you shall read what you can of the Quran. He knows that some of you may be ill, others may be traveling in pursuit of God’s provisions, and others may be striving in the cause of God. You shall read what you can of it, and observe the contact prayers (Salat), give the obligatory charity (Zakat), and lend God a loan of righteousness. Whatever good you send ahead on behalf of your souls, you will find it at God far better and generously rewarded. And implore God for forgiveness. God is Forgiver, Most Merciful.

[75:31] For he observed neither the charity, nor the contact prayers (Salat).

[89:18] And not advocating charity towards the poor.

[92:1] By the night as it covers.

[92:2] The day as it reveals.

[92:3] And Him who created the male and the female.

[92:4] Your works are of various kinds.

[92:5] As for him who gives to charity and maintains righteousness.

[92:6] And upholds the scripture.

[92:7] We will direct him towards happiness.

[92:8] But he who is stingy, though he is rich.

[92:9] And disbelieves in the scripture.

[92:10] We will direct him towards misery.

[92:11] His money cannot help him when he falls.

[92:12] We provide the guidance.

[92:13] We control the Hereafter, as well as this life.

[92:14] I have warned you about the blazing Hellfire.

[92:15] None burns therein except the wicked.

[92:16] Who disbelieves and turns away.

[92:17] Avoiding it will be the righteous.

[92:18] Who gives from his money to charity.

[92:19] Seeking nothing in return.

[92:20] Seeking only his Lord, the Most High.

[92:21] He will certainly attain salvation.

[98:4] In fact, those who received the scripture did not dispute until the proof was given to them.

[98:5] All that was asked of them was to worship God, devoting the religion absolutely to Him alone, observe the contact prayers (Salat), and give the obligatory charity (Zakat). Such is the perfect religion.

[107:1] Do you know who really rejects the faith?

[107:2] That is the one who mistreats the orphans.

[107:3] And does not advocate the feeding of the poor.

[107:4] And woe to those who observe the contact prayers (Salat) –

[107:5] who are totally heedless of their prayers.

[107:6] They only show off.

[107:7] And they forbid charity.

[108:1] We have blessed you with many a bounty.

[108:2] Therefore, you shall pray to your Lord (Salat), and give to charity.

[108:3] Your opponent will be the loser.

 

To learn more, read the Quran in English.

Want to study the Quran every week? We provide online Friday meetings every Friday.